翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/17 14:14:46
日本語
2/10(火)~ AAA浦田直也×esNAIL コラボネイルキャンペーン決定!
2/10(火)~ AAA浦田直也×esNAIL コラボネイルキャンペーン決定!
期間限定でAAA浦田直也×esNAILコラボネイルキャンペーンが登場!
男性はメンズネイルケアメニューが特別価格で受けられます!(磨き・甘皮剥がし・オイルケア)
是非この機会に体験してみてください!
また、カップルでご来店いただくと、
男性は無料でメンズネイルケアを、
女性はコラボデザインのネイルを割引価格にて施術いただけます!
韓国語
2/10(화)~ AAA우라타 나오야×esNAIL 콜라보 네일 캠페인 결정!
2/10(화)~ AAA우라타 나오야×esNAIL 콜라보네일아트 캠페인 결정!
기간한정으로 AAA우라타 나오야×esNAIL 콜라보네일아트 캠페인이 등장!
남성분은 멘즈네일케어메뉴를 특별 가격으로 받으실 수 있습니다! (광내기, 큐티클제거, 오일케어)
이번 기회에 꼭 체험해 보시길 바랍니다!
그리고, 커플로 오시면,
남성분은 무료로 멘즈네일케어를,
여성분은 콜라보디자인의 네일아트를 할인가격으로 시술받으실 수 있습니다!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。