Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/02/17 13:04:47

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

なぜアカウントロックが解除されないのですか?
私は御社の要求にすべて答えました。
そして、先程電話にでた女性はこの電話でロックを解除してくれると言ってくれた。
しかし、その後にメールがきて、ロックは解除できないという。

一体他に何の情報がほしいのですか?

私が御社から要求があった内容は以下になります。
これをすべて電話で答えました。
確認してください。
そして、他に具体的にどんな情報がほしいのか連絡ください。
私は御社の担当者がそれぞれ違うことを要求するのでつかれた。
こたては統一してください。







英語

Why is my account not unlocked yet?
I met all your requirements.
And the woman who answered the phone told me that she would unlock my account.
Even so, I received an email afterwards saying it cannot be unlocked.
What else do you need?
The following is the requirements from you.
I answered all by phone.
Please verify them.
Please tell me what specific information you need.
I am tired of hearing different stories from different people from your company.
Please agree with each other internally.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません