Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/02/17 12:47:11

lynn1234
lynn1234 53 フリーランス翻訳者・通訳者
日本語

【対象公演】
今回のファンクラブ先行抽選予約は6月実施公演を対象に実施いたします。
※7月公演のファンクラブ先行抽選予約は予定です。

■2015/6/17 (水)
大阪 大阪城ホール
全席指定席:8,500円
ファミリーシート:8,500円

■2015/6/18 (木)
大阪 大阪城ホール
全席指定席:8,500円
ファミリーシート:8,500円

中国語(簡体字)

【本次公演】
本次粉丝俱乐部优先抽选预约的对象是6月举行的公演。
※暂定7月公演也可以优先抽选预约。

■2015/6/17 (周三)
大阪 大阪城会馆
全场指定坐席:8,500日元
家属坐席:8,500日元

■2015/6/18 (周四)
大阪 大阪城会馆
全场指定坐席:8,500日元
家属坐席:8,500日元

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。