Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/17 12:39:30

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

2015年2月11日(水)までにAAA Partyにご入会(=ご入金)いただければ、先行抽選予約にご参加いただけます。

※チケットは全て抽選となります。ご入会いただいても、必ずしもお座席をご用意できるとは限りませんので予めご了承ください。
※ファンクラブチケット先行予約の開始日時は、2015年2月18日(水)を予定しております。
詳細が決まり次第、ファンクラブサイトにてご案内させていただきます。

中国語(繁体字)

若在2015年2月11日(三)之前入會(=匯款完成)AAA Party,即能參加先行抽選預約。

※門票全部為抽選方式。即使入會之後,也有可能無法為您準備座位的狀況,請見諒。
※粉絲俱樂部門票先行預約開始時日預定為2015年2月18日(三)。
詳細後續將會在粉絲俱樂部之網站公告。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。