Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/26 01:27:24

takuzo
takuzo 50
英語

We received the ride on toy back from you. You are responsible for the original shipping cost to you. When an item is returned the shipping cost to you is non refundable.. Your refund is less $84.89.

日本語

乗りものおもちゃの返品を受領しました。最初の出荷料は貴方の負担分となります。商品が返品されたときは当初の出荷料金は返金不可となります。貴方への返金額は、84.89ドル低くなります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外のネットショップから商品を購入しましたけど、返品しました。しばらくたっても、返金がなかったので、返金要求したときに相手から帰ってきたメールです。返してくれると言っているのか、返さないといっているのかよくわかりません。よろしくお願いします。