Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2015/02/16 14:55:10

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

私は英語が話せませんので伝えたいことを事前に準備しました。
質問されても答えられません。
その場合はメールでください。

私の要望はアカウントのロックを解除して欲しい。

私の名前は●●です。
アカウントは●●です。

メールで頂いたコードは●●です。


必要な情報を伝えます。

Registered Addres
Registered Phone Number
Date of Birth



英語

Because I can't speak English I've prepared things I would like tell you beforehand.
I won't be able to answer any questions.
If you have any questions please send me emails.

My request is to unlock my account.

My name is ●●.
My account is ●●.

The code I received by email is ●●.

Here's my information.

Registered Address
Registered Phone Number
Date of Birth

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません