Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/02/16 01:49:37

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

こんにちは。

私は定期的に商品を購入したいと思っています。

以前に何度か下記商品を単価$26.99、送料込みで購入しました。

〇〇〇

今回、この商品を10個注文したいのですが、送料込みで合計$235になりませんか?
もし、可能であればご連絡をいただけますと幸いです。

最後までお読みいただきありがとうございました。
それでは良い一日をお過ごしください。

敬具

英語

Hello.
I would like to buy the products regularly.

I have bought the products below before with 26.99 dollars each including tax.

OOO

I would like to buy 10 of this product, can it be 235 dollars including tax?
If possible, please contact me once.

Thank you for your time.
Have a good day.

Regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません