翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/16 01:09:44
日本語
私達は間違いなく新品、未開封の商品を発送しています。日本で検品済みです。
ただし、私達の商品に問題があれば、すぐに返金致します。
配達中の事故の可能性があるので、あなたの国の配送会社にクレームを言います。証拠の写真を撮る事は可能ですか?
宜しくお願いします。
英語
We confirmed that the new merchandise, without being opened, has been dispatched from our store.
It has been checked within Japan.
However, if there is anything wrong with our merchandise, we are ready to refund you.
It might happen to the parcel while it was being delivered to you,
we will make claim to the carrier in your country.
Would you be able to provide us with pictures as a proof?
Thank you for your understanding.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
丁寧な言葉でお願いします。