翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/02/14 09:10:05
こんにちは
今回は個人用としてロングカーディガンを購入しました。
他の商品も見ましたが、すごくセンスの良い商品がいっぱいで感動しました。
私は日本で物販をしていますが、ブランドの展示会の開催予定(日本、海外)はありますか?
Hello,
I bought a long cardigan for myself this time.
I have checked the other clothes and was impressed that there were many items that have good taste.
I am selling products in Japan, but are you planning to have a brand exhibition (in Japan or in other countries)?
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Hello,
I bought a long cardigan for myself this time.
I have checked the other clothes and was impressed that there were many items that have good taste.
I am selling products in Japan, but are you planning to have a brand exhibition (in Japan or in other countries)?
修正後
Hello,
I bought a long cardigan sweater for myself this time.
I have checked the other clothes and was impressed to see that there were many sophisticated items.
I am selling products in Japan, and are you planning to have a brand exhibition (in Japan or in other countries)?