Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/02/13 20:36:06

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
日本語

【Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz facebook&Twitter先行予約決定!】

明日から期間限定でfacebook&抽選先行予約を行うことが決定しました★
チケットの予約がまだ…という方は是非ご予約ください♪
詳細はfacebook・Twitterをチェック!

中国語(繁体字)

【Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz facebook&Twitter 提前預約決定!】

從明天起期間限定在facebook&舉行提前預約抽選活動★
還沒有預約門票···的人請一定要來預約♪
詳情請到facebook・Twitter確認!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。