Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/13 19:16:13

icemeat
icemeat 52
日本語

司会:MICRO(HOME MADE 家族)、塩尻奈都子(メ~テレアナウンサー)
招待:100組200名様
応募期間:1月19日(月)18:00~1月29日(木)23:59
当選連絡:1月30日(金)に、当選者にのみメールにてご連絡します!
 (ドメイン指定をされている方は、「nagoyatv.com」からメール受信できるよう設定してください。)

ご応募はこちら→http://www.nagoyatv.com/bomber/index.html

韓国語

사회:MICRO(HOME MADE 가족),시오지리 나츠코(메~테레 아나운서)
초대:100팀200명
응모기간:1월19일(월)18:00~1월29일(목)23:59
당선연락:1월30일(금)에 당선자에한해 메일으로 연락을 드립니자!
 (도메인지정을 하고계신분꺼서는, 「nagoyatv.com」에서오는 메일을 수신할수있도록 설정해주십시오.)

응모는 아래주소에서→http://www.nagoyatv.com/bomber/index.html

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。