Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2015/02/13 19:15:26

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
日本語

司会:MICRO(HOME MADE 家族)、塩尻奈都子(メ~テレアナウンサー)
招待:100組200名様
応募期間:1月19日(月)18:00~1月29日(木)23:59
当選連絡:1月30日(金)に、当選者にのみメールにてご連絡します!
 (ドメイン指定をされている方は、「nagoyatv.com」からメール受信できるよう設定してください。)

ご応募はこちら→http://www.nagoyatv.com/bomber/index.html

韓国語

사회자 : MICRO(HOME MADE 가족) , 시오지리 나츠코(나고야TV 아나운서)
초대 : 100페어(200분)
응모 기간 : 1월 19일(월) 저녁 18:00~1월 29일(목) 밤 23:59
당첨 연락 : 1월 30일(금)에, 당첨되신 분께만 메일로 연락 드립니다!
(도메인 설정을 하고 계신 분은 <nagoyatv.com>으로부터 메일을 수신할 수 있도록 설정해 주시기 바랍니다)

응모는 여기→http://www.nagoyatv.com/bomber/index.html

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。