Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/09/24 14:58:19

英語

Daniel explains that because he doesn’t have any programming background, he had to dive into online tutorials. There was a lot of trail and error, but clearly the end result speaks for itself in the end.

The most remarkable things about Japan Castle Explorer is its map function (see above), which is available in both English and Japanese. Each castle plotted on the map links to a dedicated page where you can read more information. In some cases, Daniel plays virtual tour guide by creating explanatory videos on site. Check out this sample video from Fukuoka castle below.

日本語

Danielはプログラミングのバックグラウンドがなく、オンラインチュートリアルにかけ込まなければならなかったと説明した。多くのトライアルやエラーがあったが、最終の成果は最後にそれ自身を代弁している。

Japan Castle Explorerについてもっとも注目すべき事は、英語と日本語において利用できるマップ機能(上記参照)である。マップに示されたそれぞれの城は、より深い情報を読むことができる専用ページにリンクしている。時として、Danielはサイトで説明ビデオを作る事によって仮想ツアーガイドを演じている。下記の福岡城からのこのサンプルビデオをご覧ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/19/japan-castle-explorer/