翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/24 12:04:28
日本語
先ほどあなたのインボイスを受け取りました。支払い前に下記について最終確認させて下さい。2 正確な発送予定日を教えて下さい。2 完全な新品ですか?再生品ではないですか? 3 あなとは始めての取引なので、私が数量1で落札後、再度インボイスを送って頂けますか?
英語
I've just received your invoice. I want to make a final confirmation on the following points before payment.
1. Please let me know the exact date of shipping. 2. Is it a brand new item, not a processed scrap? 3. This is the first transaction with you, so would you please send me the invoice again after I win a bid for one piece of the item?