翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/02/09 17:27:39
日本語
ご連絡ありがとうございます。
荷物が無事到着して、安心しました。
何かご不明な点などございましたら、お気軽にお問い合わせください。
英語
Thank you for your e-mail.
I'm relieved to hear that the package had reached you safely.
If you have any question, please feel free to contact us.
レビュー ( 1 )
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/02/10 18:26:18
元の翻訳
Thank you for your e-mail.
I'm relieved to hear that the package had reached you safely.
If you have any question, please feel free to contact us.
修正後
Thank you for your e-mail.
I'm relieved to hear that the package has reached you safely.
If you have any questions, please feel free to contact us.