翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/08 11:09:22

gelito_111379
gelito_111379 52 My named sounds girlie! I hope to lea...
日本語

いつもご指導ありがとうございます。
私達は2つの良いフィードバックと1つの悪いフィードバックを頂きました。
1つの悪い評価に関しては、
配達期限に達してないにも関わらず、評価をされてしまいました。
私達はお客様に商品が届くまで、責任をもって対応していきます。
アカウントの再開を許可して頂けないでしょうか?
ご検討いただけますと幸いです。

英語

Thank you very much for your guidance as always.
We received 2 good feedback and 1 bad feedback.
With regards to the 1 bad feedback, we were rated despite not being able to achieve the delivery deadline.
We take full responsibility in supporting clients until the delivery of our products.
Can you kindly resume our account?
We will appreciate it if you can take this into consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な言葉でお願いします