翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/09/23 02:27:44

日本語

返信が遅くなり申し訳ございません。

こちらの商品は米国からの輸入商品となるため出荷予定日は9/28(水)となります。(Amazonでの設定日数と相違しているのであれば、申し訳ございません)

丁寧に梱包・発送しますので、ご理解のほど何卒よろしくお願い致します。

英語

My apology for the late reply.
This is an imported item from the U.S.,so the shipping date will
be Sep. 28th (Wed).
(I am sorry if the stated date differs from Amazon.)

We will pack the item with extra care and ship it to you.
Thank you for your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません