翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/06 02:25:42
日本語
充実
口コミを見て参加してみました。
当日はあいにく小雨でしたが、ストーンヘンジ、バース、両方とも楽しめました。
日本語ツアーの日程がなく、英語ツアーでしたが、ガイドの方が分かりやすく、優しく対応してくれて良かったです。
この季節、16時ぐらいになると暗くなり、その頃バースを出発するスケジュールだったので、ライトアップされた景色も見れたり、ちょうどいいころだなぁーと思いました。両方ともゆっくり観光出来ました!
英語
Enrich.
I participated as I see the word-of-mouth communication.
Unfortunately it rained lightly but I enjoyed both Stonehenge and Bath.
It was an English tour because Japanese tour does not have the programme but it was good the guide paralled plain and kind.
Because it became dark at 16:00 at this season and the schedule was set to depart Bath at that time, I thought I had a good timing to see light up view. I could do sightseeing both slowly.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
review