Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/02/05 18:33:38

hitomi-kumai
hitomi-kumai 60 英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております...
日本語

もし、U.SORIGIN.HEALTH.CERTIFICATE.FOR EXPOT OF FERRET(S) TO JAPANが紛失していて、貴方の手元に無いのであれば、一度彼らをアメリカに送り返すか、何かの措置を取る必要が有るだろう。
Health Certificate No.を記入し、スタンプが押して有るオリジナルの書類を一刻も早く私達に届けて欲しい。
彼らの事を思うと、とても心が痛い。早く助け出してあげたい!
※必ず添付画像をチェックしてほしい!

英語

If "U.SORIGIN.HEALTH.CERTIFICATE.FOR EXPOT OF FERRET(S) TO JAPAN" is missing and you don't have it, you may have to send them back to the U.S this time or you need to find another solution.
Please send me the original document with stamp after you write Health Certificate No. in it.
I am so concerned about them. I would like to help them as soon as possible!
*Please do not forget to check the attached images.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません