Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/09/22 09:13:04

toruneko
toruneko 61 フリーランスの翻訳家を目指して修行中です。
英語

If you would like a tracking number on the mug, I will just go ahead and include that without charging you any extra.

日本語

マグカップに問い合わせ番号が必要でしたら、追加料金なしで、番号を付けて同梱します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません