翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/02 13:06:32

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

"工房の方が親切にサポートして下さり、小学3年生の次女でも意外と簡単に、且つ大変リアルなパフェがあっという間に出来ました!
自宅に持ち帰ったところ、家内と長女があまりの完成度に驚いていました。"

英語

"The staff in the work shop supported us with kindness, and even our 2nd daughter who is in the 3rd grade in the elementary school succeeded in
making the parfait, which usually requires a tough work in making it, in the short time easily. It was quite different from what we expected.
We brought it to our home.
My wife and the eldest daughter were so surprised to see its perfection."

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 体験談