翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/02/02 11:25:52

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

ご連絡いただきありがとうございます。着払いで送ることは可能です。銀行振り込みを希望ということですがPAYPALでお支払していただくことはできませんか?PAYPALは売り手と買い手を保護してくれます。今回ご購入していただいた商品は高額なので万が一に備えてPAYPALでのお支払いを推奨しております。どうしてもPAYPALでのお支払いができない場合は下に記載されている口座にお振込みをお願いいたします。

英語

Thank you for your contact.
It's possible to send it by cash on delivery.
You would like to pay through transfering the money to the bank, but could you pay with paypal?
Paypal protects both buyers and sellers.
Just in case, this purchase is high price so I recommend you pay with Paypal.
If you really can't pay with Paypal, please transfer the money to the bank account below.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません