Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/29 04:09:12

hitomi-kumai
hitomi-kumai 60 英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております...
日本語


お洒落な新品アートバーグの トートバック&ショルダーバックの商品です。

皮製品だと思いますが、材質は詳しくわかりません。

Ipadや書類等も余裕で収納可能です。

コートの上からでも肩にかけられると思います。



英語

It is a stylish and brand new tote and shoulder bag of ART/BERG.
I guess that it is a leather product but I don't know the details of the materials.
You can put ipad and documents inside.
I think you can carry it on your shoulder over the coat.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません