翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/20 12:17:55
英語
i just ask the post office, actually, the package was arrival to japan, but no phone number, they can't delivery, so the pacakge was return to me, but today, i has been get the return, and i will send it again.but i need your phone number.
could you let me know?
日本語
たったいま郵便局に訊ねたのですが、実は荷物は日本に届いているのですが、電話番号が記載されていないので、彼らは配達できないのです。そのため荷物は私のところに送り返されてきており、しかし今日、私は送り返されてきた荷物を受け取り、もう一度送るつもりです。あなたの電話番号が必要です。
教えていただけますでしょうか?