Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/01/26 05:11:51

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

日本郵便から保険が適用されないと連絡がきました。1円も保険が適用されません。
しかし、日本では$200程で新品のハードケースが購入できるので$200まででしたらあなたが欲しいハードケースを私たちが負担して購入致します。何か画像や欲しいケースのURLを送って頂くことは可能でしょうか?連絡お待ちしております。

英語

Japan Post has informed me that insurance does not cover the loss. Not even 1 yen will be applied. However, a new hard case can be purchased for around $200, so we can pay for one up to $200 and ship it to you. Could you please send me some image or the URL to the case you want? We look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません