翻訳者レビュー ( 中国語(繁体字) → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/01/25 14:20:00

soft
soft 50 Born and raised in Taiwan, I am from ...
中国語(繁体字)

A.'s mother:"真令人不愉快! 一個什麼都不知道的人,根本没資格罵人畜生! 沒把你生得跟普通人一樣, 是誰的錯?你說說看啊!"
A."..."
A.'s friend:"原來如此.妳的意思是, 如果不是任何人的錯,那妳要他做什麼都可以是嗎?"

....

我原本以為終於把它弄不見的...

英語

A.'s mother:"What a vexed!A person who knows nothing is not qualified to call other people beast!Your are not born to be an average Joe. Just tell me who is at fault ?"
A."..."
A.'s friend:" I see. You mean there is no one to blame. So is it Ok that you can make him do anything he wants?"

....

I thought I finally made it disappear..

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません