Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/25 01:48:56

日本語

全国各地のパルコにて大盛況でした「We Love AAA展」が
いよいよラストを迎えます!

Loveのジャケット撮影で使用されたハートのセットはもちろん
大好評のえ~パンダ神社、「さよならの前に」のミュージックビデオ撮影で使用された小道具やオフショットパネル、
「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」のアンコール時にメンバーが実際に着用したツアーTシャツなど
全国の会場で展示された内容をお楽しみください!

英語

Coming to the end of "We Love AAA exhibition"! It enjoyed its huge success at every PARCO in Japan.

Not to mention the heart-shaped set used in the shooting of the album jacket of "Love", popular "EE Panda Shrine", the props and off-shot panel used in the shooting of the music video "Before saying good bye",the tour T-shirts actually worn by the members at the encore of the tour "AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony" and so on - Have enjoy the items displayed at the other sites!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。