Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/01/24 23:15:24

日本語

このハッシュタグに投稿されたコーディネートの中から、
UNOとスタッフが優秀賞などを決定予定です!

期間:2015年1月9日(金)16:00より2月8日(日)24:00

優秀賞は、SHO-BI「ミサフィア」ブランドページ内で発表させていただきます!
※ツイッターに投稿いただいた画像を掲載させていただくことになります。
ご了承いただける方のみご応募ください。
※著作権や肖像権侵害にあたる画像や、公序良俗に反する可能性のある画像は掲載できませんので
予めご了承ください。

中国語(簡体字)

将从附加此标籤并发佈的穿搭照中,
由UNO及工作人员决定优秀奖等奖项!

活动期间:2015年1月9日(五)16:00起2月8日(日)24:00

优秀奖将公布于SHO-BI「Misafia」品牌网页中!
※将张贴发佈于Twitter中之照片。
请了解并可配合者再行参与活动。
※不可张贴侵害著作权及肖像权之照片及可能违反善良风俗之照片
敬请见谅。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 全角文字は半角文字に置き換えてください。