翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/19 18:41:58
英語
we are selling in this way to evreyone.
all customers in japan also buying in this way..
now we are makking bag
the bags will be ready in 15 days
I can send you when ready
what do you think ?
日本語
私たちはこの方法で皆さまに販売しております。
日本にいる全てのお客さまもこのやり方でご購入されています。
私たちは現在かばんを製作中です。
15日以内に完成する予定です。
準備ができ次第発送できます。
あなたはどう思われますでしょうか?