翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/01/24 22:28:55

日本語

※会場への問い合わせはお控え下さい。
※施設内や会場での荷物置き等による場所取り行為や座り込みは禁止とさせて頂きます。スタッフの指示により移動していただく場合もございますので、予めご了承ください。
※握手会への参加券はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。
※握手会への参加券は当日の指定された時間のみの有効となります。
※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。

英語

* Please refrain from contacting the event place.
* Visitors are prohibited from occupying floor space in the building and the event place by putting their luggage or sitting on the floor ground. Please note
that visitors doing the foregoing may be asked by stuffs to move.
* Please note that the tickets for the hand-shake event are in any circumstances (including by lost/theft etc.) to be re-issued.
* The tickets for the hand-shake event have their effect only during the stipulated time on the event day.
* No photographing/recording/filming etc. is allowed during the performance of artists.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。