Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/01/24 22:26:21

lynn1234
lynn1234 53 フリーランス翻訳者・通訳者
日本語

【東京】TGSアコースティック Vol.2

東京女子流
AKIBAカルチャーズ劇場 定期公演 第2弾

1/6〜隔週火曜日(全6回)
開場19時/開演19時半

東京女子流 TGS アコースティック Vol.2

好評を博した前クール「小西の音楽祭」からの新たな定期公演は東京女子流全員で出演!

中国語(簡体字)

【东京】TGS吉他 Vol.2

TOKYO GIRLS' STYLE
AKIBA文化剧场 定期公演 第2弹

1/6〜隔周二(共6次)
开场19点/开演19点半

TOKYO GIRLS' STYLE TGS 吉他 Vol.2

博得好评的前团队”小西的音乐节“的新定期公演中TOKYO GIRLS' STYLE将全员出演!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。