Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/01/24 21:28:49

lynn1234
lynn1234 53 フリーランス翻訳者・通訳者
日本語

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-でメンバーが実際に着用した衣装が広島に続き登場!
 ライブ衣装と一緒にライブ映像もお楽しみください!

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-の映像も一部お見せいたします♪

■大阪での展覧会のために撮りおろしたコメント動画を放映!

■会場販売グッズ
★福袋 ¥5,500(税込)の販売をおこないます★

中国語(簡体字)

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-中成员们实际穿过的衣装继广岛之后登场!
 除演唱会衣装以外,也敬请期待演唱会录像!

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-的一部分录像也可以看到哦♪

■放映为大阪展览会而拍下的评论视频!

■会场销售商品
★销售福袋 ¥5,500(含税)★

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。