Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/01/24 20:34:52

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
日本語

ファンクラブイベント「Astalight*の冬休み in 大阪」公式フォトの販売が決定!

昨年12月に行われたファンクラブイベント「Astalight*の冬休み in 大阪」で撮影したオフショット写真の販売が決定しました!
BBQ、ボウリング大会、忘年会での可愛い5人の写真をたくさんセレクトしましたのでお楽しみに!

イベントに参加された方も、されていない方も、ファンクラブ会員様はどなたでもご購入いただけます。
お申し込みの詳細は、後日ファンクラブサイト内でご案内します。

中国語(簡体字)

粉丝俱乐部活动”Astalight*的寒假 in 大阪“官方照片的销售决定了!

在去年12月举行的粉丝俱乐部活动”Astalight*的寒假 in 大阪“拍摄的自然写真的销售决定了!
精选可爱的5个人在BBQ,保龄球大会,忘年会拍摄的写真,敬请期待!

参加或者不参加互动的人,只要是粉丝俱乐部会员都可以购买。
申请购买的详情会于日后在粉丝俱乐部官网公布。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません