翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/18 00:21:16

kaji
kaji 50
英語

I am having a problem with paypal releasing your money to me and I cannot process your order until it is released to me. Maybe if you contact them about releasing the funds they will and once it is your order will be placed and your saw will be on its way to you.

日本語


お客様に入金いただいた、ペイパルから弊社宛の送金に問題が生じておりまして、送金が済むまでお客様への商品送付手続きが進められない状態です。お客さまからも、送金されるようペイパル宛連絡をしていただいて、送金の後、もう一度お客様の発注を進めまして、ご注文のソウ(のこぎりか何か)を送付したいと思っております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品を購入しペイパルで決済しました。その後にセラーから送られてきた文章です。