Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 35 / ネイティブ インドネシア語 / 1 Review / 2015/01/21 15:38:01

santytha
santytha 35 初めまして、Santiと申します。今、メダン町の北スマトラに住んでいます。...
日本語

何らかの原因で1ページだけ履歴が正常に取れていなかったようです。私たちの方で「修了」としておきました。

英語

Because of some reason, taking history not only from 1 page is look normally. We will finished it with our methode.

レビュー ( 1 )

yyokoba 63 日本語<>英語
yyokobaはこの翻訳結果を"★"と評価しました 2015/01/23 07:18:37

The English doesn't make sense and the basic grammar is lacking.

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
備考: 学習管理システムの学習履歴にバグがあり、その問い合わせに対して、どのように対応したか伝えるメールです。