翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/01/21 15:27:46
日本語
何らかの原因で1ページだけ履歴が正常に取れていなかったようです。私たちの方で「修了」としておきました。
英語
Only 1 page was not recorded correctly for some reason. We changed the status to "completed".
レビュー ( 1 )
hitomi-kumaiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/01/22 21:19:48
completed よりもcompletionが適当かと思うのですが、どうでしょうか?
備考:
学習管理システムの学習履歴にバグがあり、その問い合わせに対して、どのように対応したか伝えるメールです。