翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/21 04:26:18
ドイツ語
Leider war Ihre verkaufte Ricoh S-3 ein totaler Flop. Sowohl Kamer Verschluss und Objektiv waren defekt und in desolatem Zustand. Leider habe ich die Bewertung für diesen Kauf zu früh gemacht. Schade, dass die Beschreibung der Kamera derart unprofessionell gemacht wurde. Sie schaden mit Ihrem Gebaren der ganzen E-Bay Gemeinde.
Sorry, but your behavier in this case wase undiscutable very bad.
日本語
残念ですが、あなたがお売りになったRicoh S-3は完全な失敗作でした。カメラのシャッターもレンズも欠陥で救いようのない状態です。残念ながら、この売買の評価を付けるのが早すぎました。カメラについてこれ程までにプロフェッショナルでない説明表記がなされたことが、残念です。あなたの振る舞いはE-Bayコミュニティ全体に迷惑をかけています。
ごめんなさい、けれど今回のあなたの態度は疑いようもなく非常に悪いです。