翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/01/21 00:10:25

tobyfuture
tobyfuture 52 ● I have gained 5 years of experience...
日本語

ベルニナ急行で一人旅気分
せっかくだからお隣の国へもと思いたち、ツアーに参加しました。サンモリッツはイタリアとは違っていかにもスイス!という感じの雰囲気でとても楽しめましたが、なんと言ってもすばらしいのはベルニナ急行。
列車の中でゆっくり睡眠を取ろうなんて思っていましたが、眠ってしまうなんて本当にもったいないです。結局、ティラノからサンモリッツまでしっかり起きて写真とりまくってました。

英語

I am in the mood of traveling alone in Bernina Express.
Since it is not easy to get the chance to think of the country next door, I took part in the tour. St. Moritz is indeed unlike Italy, just like Switzerland! I've very enjoyed the atmosphere of that feeling and the greatest thing, among others, is the Bernina Express.
I thought I could take a relaxed sleep in the train, but it is really too good to fall asleep. After all, I was well awake from Tirano to St. Moritz and were busy taking the pictures.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: review