Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2011/09/17 07:47:10

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

いつもお世話になります。
前回送って頂いた荷物について全部検品致しましたところだだ1品送られていないのではないかと思われるものがありますのでお知らせさせて頂きます。
invoice(AWB♯:9224495626)リストのほぼ真ん中
Battery (MicroVision showWX Extra Battery)
$27.99 Amazon.com

1ケです。念入りに調べましたところやはり入っていませんので連絡致しま

英語

Thanks for your continuous service.

I'm writing to let you know that I reviewed the contents of the last shipment and found one item missing.
It is listed near the middle of the invoice (AWB#: 9224495626) as follows:
Battery (MicroVision show WX Extra Battery) $27.99 Amazon.com

I have thoroughly looked and still found this one item missing. Thanks in advance for making appropriate arrangement.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 転送会社の欠品