Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/18 20:57:00

kujitan
kujitan 50
日本語

この時期A君が左手を痛めていて、左手を使えなかったので、紙が動かないようにB君が紙を押さえてあげています。B君はこういう事によく気がつく優しい子だと思います。

さすが!あなたならきっとこれが何の絵か分かると思ったよ!

あなたと一緒にいたら絶対楽しいだろうな。うるさくはしゃぐ子供が大好きです。

あなたにこの写真の彼を描いてもらいたい。

あなたからのプレゼントが無事届きました。ずっと大事にします!

英語

A could not use his left hand as he had injured his left hand at that time, B was holiding in a paper not to move. I think B is a kind kid who awares these kinds of things.

Great! I belived you would find out what the picture is.

If I were with you, it must be fun. I like children who are playful.

I want you to draw this picture.

I received your present. I will cherish it forever!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません