翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/01/14 22:44:27
日本語
いいお返事をありがとう。
ところであなたのいう「ストリートプライス」が曖昧なので、具体的にお見積もりをお願いします。送料も加えて下さい。
Item A ×10セットの場合
Item A ×20セットの場合
Item A ×30セットの場合
以上、宜しくお願い致します。
英語
Thanks for your positive reply.
By the way, "street price", which you told me, is ambiguous, so I hope that you would estimate it concretely. Please include a carriage.
In case of Item A ×10 sets
In case of Item A ×20 sets
In case of Item A ×30 sets
That's all, thank you in advance.