翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/09/14 12:43:43

英語

Stalbow, a former Fox Entertainment executive, joined the company to expand Angry Birds from a game to a multimedia franchise. That included deals like the one Rovio secured with 20th Century Fox, the producer of animated film Rio. Rovio released a “Rio” version of its game alongside the movie to piggyback on the buzz surrounding the movie.

“People in Hollywood are really surprised with the quick acceleration in the way consumers engage with entertainment on their mobile phones,” he said. ”There will be some interesting entertainment partnerships that will hopefully take what we had from [Angry Birds Rio] to a totally different level.”

日本語

元Fox EntertaimentのエグゼクティブであったStalbowは、Angry Birdsをゲームからマルチメディアフランチャイズへと拡大する為に会社に加わった。それは、Rovioが20th Century Fox、アニメ映画Rioのプロデューサーを繋ぎ止めておくような取引が含まれる。Rovioは映画に関する噂に便乗する為に、映画と並んでゲームの「Rio」バージョンを発表した。

「ハリウッドの人々は、消費差が彼らのモバイルフォンでのエンターテイメントに掛かる素早い加速度に本当に驚いた。」と彼は述べた。「私達が[Angry Birds Rio]から全く別のレベルに引き上げると思われる、いくつかの興味深いエンターテイメントパートナーシップがある。」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません