翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/14 11:53:44
日本語
やはり送料が高くつくので、すでに落札した●●のみを購入します。リストの中から、もしも追加送料なしで●●に同梱発送できるアイテムがあれば教えてください。あなたからのご返信をお待ちして、その後すぐにペイパルから支払い手続きをします。
英語
Since the postage is expensive, I would like to purchase only the ●● that has been knocked down to me. Please kindly let me know if you could ship any other listed item in the same percel without any additional fee.