Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2015/01/04 23:27:00

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
日本語

詳細&ご入会はコチラ ⇒ http://fc.avex.jp/koda/

--------------------------------------------
【倖田組】 12月13日(土)正午より最速先行チケット抽選予約受付開始!
予約受付&ご入会はコチラ ⇒ http://fc.avex.jp/koda/
※2014年12月9日までにご入会した方が対象
【KODA GUMI】 12月13日(土)正午より最速先行チケット抽選予約受付開始!

英語

Details and entry: http://fc.avex.jp/koda/

--------------------------------------------
Starting from December 13th (Sat), noon, Koda-gumi members can enter in a pre-release ticket lottery.
Accepting reservations and club entry here: http://fc.avex.jp/koda/
※Only members who entered before December 9th 2014 are eliigible
Koda-gumi: we start accepting reservations for the pre-release ticket lottery starting from December 13th (Sat), noon

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。