Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 57 / 0 Reviews / 2015/01/04 17:59:15

kkmak
kkmak 57
日本語

※グッズ売り場でのみの実施となります。CD・DVD売場では実施していません。
※印字されるメッセージ&サインは選ぶことができません。
※お一人様1会計のみとなります。お会計を分けて、レシートを複数枚発行することはできませんので、
レシートを複数枚ご希望のお客様は最後尾に並び直して頂くようご協力をお願い致します。

中国語(繁体字)

※只在周邊售賣場進行此活動,CD及DVD售賣場無此活動
※不可選擇印字的信息跟簽名
※一個人結算的時候。因為就算分開付,收據也只能拿一張,
所以想要得到多張收據的各位可以排在隊伍的最後面,謝謝合作。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。