翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/04 18:04:59
中国語(簡体字)
高领衫+西装
是的没错,高领衫也可搭配双排扣西装套装,甚至是最绅士的竖条纹或格纹款式,搭配效果都毫不在话下。毛衣款式的高领衫在为你抵寒风的同时,又不失男性优雅感。但需要注意的,这样的搭配,全身选择同色系会更易驾驭。
高领衫+衬衣
这个冬季有个性的男士有了新的搭配选择,在高领衫之外套一件衬衣,这个看起来略微怪异的穿搭方式,又具有着说不出的新潮时髦感。衬衣尽量选择具有细节设计的款式,为了突出混搭的效果,一条印花窄领带,和一双拼色运动鞋,都是必不可少的单品。
日本語
タートルネックセーター+スーツ
もちろん、タートルネックセーターはツーボタンのスーツに合わせることもできます。紳士的な縦縞模様やストライプ柄であれば、組合せの効果が素晴らしいのは言わずもがな。セーターがさむい風を防いでくれると同時に、ダンディーさを失わない一石二鳥の効果。また、ポイントとしては、全身を同系色で統一すれば着こなしやすくなるでしょう。
タートルネックセーター+シャツ
この冬、個性派な紳士たちの新しい着こなしは、タートルネックセーターにシャツを羽織る組み合わせ。少々珍しい組み合わせではあるものの、何とも言えぬ今風のよい雰囲気になります。シャツはできれば凝ったものを選んでください。組み合わせの効果をよく出すために、柄付きのシャープなネクタイと二色以上の色の入った運動靴は欠かせません。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
意訳でお願いします。高领衫=タートルネックセーター