Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/04 17:20:57

daydreaming
daydreaming 50 ●通訳実績 2016. 07月 韓国∙日本∙台湾 小学生つばめキャンプ日...
日本語

※本イベントに関しましてはご当選者のみのご参加となります。3歳以上の方の同伴は禁止とさせて頂きます。
※本イベントに関しましては当日会場にて本人確認をさせていただきます、身分証のご提示をお願いいたします。(免許証、健康保険証、他)
お忘れの場合は、いかなる理由でもご参加いただけませんのでご了承ください。
※諸事情によりイベント内容の変更やイベントが中止となる場合がございます。その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。

韓国語

※본 이벤트에는 당첨자만 참가 가능합니다. 3세 이상의 어린이는 동반하실 수 없습니다.
※본 이벤트에서는 당일 회장에서 본인 확인을 시행합니다. 자신을 증명할 수 있는 증명서를 제시해주시기 바랍니다. (면허증, 건강보험증, 등)
잊어버리신 경우는, 이유를 막론하고 참가하실 수 없으니 양해 부탁드립니다.
※여러 사정에 의해 이벤트의 내용이 변경되거나 이벤트가 중지될 경우가 있습니다. 그 때에는, 상품의 반품, 환불을 불가능하오니 양해 부탁드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。