Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/04 17:09:20

haneul
haneul 50
日本語

詳細&ご入会はコチラ ⇒ http://fc.avex.jp/koda/

--------------------------------------------
【倖田組】 12月13日(土)正午より最速先行チケット抽選予約受付開始!
予約受付&ご入会はコチラ ⇒ http://fc.avex.jp/koda/
※2014年12月9日までにご入会した方が対象
【KODA GUMI】 12月13日(土)正午より最速先行チケット抽選予約受付開始!

韓国語

상세 & 가입은 여기로 ⇒
http://fc.avex.jp/kida/

-------------------------------------------------
<코다구미> 12월 13일 (토) 정오부터 가장 빠른 티켓 추첨 예약 신청은 여기로 ⇒
http://fc.avex.jp/koda/
※2014년 12월 9일까지 가입하신 분들 대상
<코다구미> 12월 13일 (토) 정오부터 가장 빠른 티켓 추첨 예약 신청 개시!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。