Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/01/04 16:34:42

日本語

※当日、カメラ・ビデオ等の撮影・録音行為は固くお断りいたします。
※購入完了後、当選発表前に端末の機種変更、メールアドレスの変更をしてしまうと当選メールが届きません。また、機種変更にて失効した場合でも当選メールの再送及び保証はできませんのであらかじめご了承ください。
※当落に関するお問い合わせにはご対応出来ません。
※未成年の方は保護者の同意を得た上でご応募下さい。未成年の方がご応募された場合は、保護者の同意を得た上でご応募されたものとみなします。

中国語(繁体字)

※活動當日嚴禁利用照相機、攝影機等拍照或錄音等行為。
※購買商品後、中選名單公布前更換手機機種,變更信箱時,中獎信函將無法接收。另,因手機機種變更導致門票失效時,無法保證可再次寄送中獎信函,敬請見諒。
※不接受關於中獎方面之洽詢。
※未成年者請得到保護者之同意後再行申請。如有未成年者申請時,只有得到保護者同意者才可應徵。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。