翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/04 12:22:32

wenliu333
wenliu333 50 はじめまして、私は来日29年間になりました。通訳、翻訳の仕事19年以上して...
中国語(簡体字)

4:化身英伦学院王子
这样简单的搭配,相信不会难道各位男士的。简单的衬衫搭配富有特色的拼接牛仔裤,最起点缀作用的草编织帽,将整个风格体现得更加的休闲趣味。而双肩背带更是直接将整个造型带入一股英伦风之中个,机车黑色短靴让整个造型更加有型。

5:运动潮男
在服饰中适当的加入运动风,也会让整个造型看起来更加的动感,人也显得十分的精神。带有迷惑视觉效果的欧普印花卫衣,既带来新的视觉体验,也让整个造型更加的动感。惊鸿一瞥的绿色高帮鞋,更是带来更多的运动理念。

日本語

4.イギリス学生王子に変身
こんなシンプルなコーディネートは男性の皆さん出来るでしょう。シンプルなシャツとつなぎ縫いジーパン、一番ポイントになるのはわら帽、全体のカジュアル雰囲気をもっと引き出してくれる。また、肩掛けベルトは更にイギリス風に思わせる。機関車風黒のミディアムブーツでコーディネート完成。
5.スポーツマンに変身
普段の服装に少しスポーツ要素を取り入れれば、全体スタイルに動感をもたらし、とてもパワフルに感じる。幻覚効果があるユーロピアンプリントパーカーは新しい視覚体験をさせてくれて、全体の動感は更にアップする。思わず見てしまう緑のハイシューズもスポーツスタイルを高めてくれる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 意訳でお願いします。